الأحد، 25 أكتوبر 2009

TRES IMPORTANT


    • المطلوب : اقرا
      وتخيل


      Objet : Lire et
      imaginer


      سُكون يخيم علي
      كل شيء


      tout est immobile
      صمت رهيب وهدوء عجيب ليس هناك سوى موتى وقبور

      un silence horrible
      et un calme terrible, il n'y a que des morts et des tombes

      انتهى الزمان وفات الاوان

      les temps sont fini
      et l'heure est arrivée

      صيحة عالية رهيبة تشق الصمت

      un grand et
      terrifiant hurlement qui casse ce silence

      يدوي صوتها في الفضاء توقظ الموتى

      son écho se répond
      dans l'espace et réveil les morts


      تبعثر القبور

      disperse les
      tombes



      تنشق الارض

      explose
      le sol


      يخرج منها البشر

      duquel sortent des humains


      حفاة عراة

      nues

      عليهم غبار قبورهم

      envahis de la
      poussière de leurs tombes


      كلهم يسرعون يلبون النداء فاليوم هو يوم القيامة لا كلام


      tous
      pressés à répondre à l'appel car aujourd'hui c'est sans doute le jour du réveil


      ينظر الناس

      les gens
      regardent

      حولهم في ذهول


      autour d'eux avec
      stupéfiance


      هل هذه الارض التي عشنا عليها ؟؟؟

      Est-ce la terre sur
      laquelle on a vécu???


      الجبال دكت

      les montagnes sont
      écrasées


      الانهار جفت

      les rivières
      séchées


      البحار اشتعلت الارض غير الارض

      les mers enflammées,
      et la terre n'est plus terre


      السماء غير السماء

      le ciel n'est plus le
      ciel


      لا مفر من تلبية النداء

      nul part ou fuir à
      part répondre à l'appel


      وقعت الواقعة


      !!!! L'événement
      attendu se produit



      الكل يصمت الكل مشغول بنفسه لا يفكر الا في مصيبته

      tout le monde est
      silencieux, chacun est occupé à trouver une solution à son cas

      الان اكتمل العدد من الانس والجن والشياطين والوحوش

      maintenant, le nombre
      est au complet, humains, esprits(Djinns), diables et animaux

      الكل واقفون في ارض واحدة

      tous debout dans un
      même terrain


      فجأة...
      ......
      Soudain


      تتعلق العيون بالسماء انها تنشق في صوت رهيب يزيد الرعب

      les
      regards sont figés sur le ciel, il s'ouvre générant un bruit terrifiant qui
      augmente la terreur,

      رعبا والفزع فزعا

      et amplifie la
      stupeur


      ينزل من السماء ملائكة اشكالهم رهيبة

      et
      descendent du ciel des anges aux formes terrifiantes


      واقفون صفا واحدا في خشوع وذل

      se
      mettent debout dans une rangé avec crainte et soumission


      يفزع الناس يسألونهم

      les gens choqués
      leurs demandent...

      أفيكم ربنا ... ؟؟؟
      Est-ce que notre Dieu est
      parmi vous...???


      ترتجف الملائكة

      les anges tremblent

      سبحان ربنا


      et
      louent le seigneur


      ليس بيننا ولكنه آت

      il n'est pas parmi
      nous, mais il arrive...

      يتوالي نزول الملائكة حتي ينزل حملة

      les anges continuent
      à descendre jusqu'à ce que les porteurs

      العرش ينطلق منهم صوت التسبيح

      du trône arrivent en
      louant le seigneur


      عاليا في صمت الخلائق

      très fort et très
      haut dans un silence complet des créatures


      ثم ينزل الله تبارك وتعالي في

      et ensuite descend
      Allah le plus grand et le plus fort


      جلاله وملكه ويضع كرسيه حيث يشاءمن ارضه


      dans son
      altesse et son royaume et place sa chaise la ou il veut sur sa terre


      فمن وجد خيرا فليحمد الله ومن وجد غير ذلك فلا يلومن الا نفسه


      celui
      qui trouve du bien, remerciera Allah et les autres ne doivent en vouloir que
      leurs propres personnes


      الناس ابصارهم زائغة

      les regards des gens
      sont perdu

      والشمس تدنو من الرؤس من فوقهم لا يفصل بينهم وبينها

      le
      soleil se rapproche très fort des têtes des gens



      الا ميل واحدولكنها في هذا اليوم حرها مضاعف

      et ce jour la, sa
      chaleur est multipliée

      انا وأنت واقفون معهم نبكي


      Toi, et moi debout parmi ses gens en
      pleur


      دموعنا تنهمر من الفزع والخوف


      nos larmes coulent de
      peur et de terreur

      الكل ينتظر ويطول الانتظار

      tout le
      monde attend et l'attente s'étend



      خمســـــــــــــــــــــــون ألف سنة

      cinquante milles
      années


      تقف لا تدري الى أين تمضي الى الجنة او النار

      tu es
      debout, tu ne sais pas ou tu vas atterrir, paradis ou
      enfer


      خمسون الف سنة ولا شربة ماء


      cinquante milles ans sans goute d'eaux

      تلتهب الافواه والامعاء

      les
      bouches et les intestins s'enflamment


      الكل ينتظر

      tout le monde
      attend


      البعض يطلب الرحمة ولو بالذهاب الي النار من هول الموقف وطول

      certain demande la
      miséricorde même si c'est pour aller directement en enfer tellement la situation
      est insupportable

      الانتظار لهذه الدرجة. نعم
      L'attente à ce point
      ?? Oui!!!


      ماذا أفعل

      Qu'est
      ce que je fais .
      ..


      هل من ملجأ يومئذ من كل هذا ؟؟؟


      Est-ce qu'il y a un refuge de tout ça ce jour
      la???


      نعم فهناك أصحاب الامتيازات الخاصة

      oui, il y a les ceux
      qui ont des traitements de faveurs (VIP)


      السبعة الذين يظلهم الله تحت عرشه

      les sept
      qu'Allah couvre avec l'ombre de son trône



      منهم شاب نشأ في طاعة الله

      parmi eux, un jeune qui a grandi dans
      l'obéissance d'
      Allah


      ومنهم رجل قلبه معلق بالمساجد

      et parmi eux un homme
      au cœur attaché aux mosquées


      ومنهم من ذكر الله خاليا ففاضت عيناه

      et parmi eux un homme
      qui loue Allah en secret et qui pleure


      هل أنت من هؤلاء ؟؟؟

      es-tu parmi
      eux?


      الأمل الأخير..

      dernier espoir
      ...

      ما حال بقية الناس ؟

      Et les
      autres gens?

      يجثون
      على ركبهم خائفين ..


      ... ils avancent sur
      leurs genoux de peur


      أليس هذا هو أدم أبو البشر ؟


      ?N'est ce pas Adam le
      père des humains


      أليس هذا من أسجد
      الله له الملائكة ؟


      ?n'est ce pas celui
      devant lequel les anges se sont prosterné

      الكل يجري اليه ....


      ... tout le monde courent
      vers lui


      اشفع لنا عند
      الله اسأله أن يصرفنا من هذا الموقف ..

      ... demande à Allah de nous éviter cette
      situation


      فيقول : ان
      ربى قد غضب اليوم غضبا لم يغضب مثله من
      قبل ..


      Il répond: mon seigneur
      s'est énervé aujourd'hui comme il ne l'a jamais été


      نفسي نفسي. .


      ..
      Et ajoute, d'abord moi, d'abord
      moi


      يجرون الى موسى فيقول


      ils courent vers moïse et
      il leurs dit

      نفسي نفسي ..


      ..
      D'abord moi, d'abord moi

      يجرون الى عيسى فيقول


      ils courent vers Jésus et
      il dit à son tour

      نفسي نفسي ..


      ..
      D'abord moi, d'abord moi

      وأنت معهم تهتف


      et toi parmi eux tu
      cries


      نفسي فسي .....


      ...
      D'abord moi, d'abord
      moi


      فاذا بهم يرون
      محمد صلى
      الله عليه وسلم


      (jusqu'à ce qu'ils aperçoivent
      Mohammed)


      فيسرعون اليه


      et ils courent vers lui

      فينطلق الى
      ربه ويستأذن عليه فيؤذن له

      alors il se dirige vers son seigneur et demande l'autorisation de
      lui parler, et on la lui accorde


      يقال سل تعط واشفع تشفع ..


      ... on lui : demande et tu auras

      والناس كلهم يرتقبون


      et tous les gens attendent

      فاذا بنور باهر انه
      نور عرش الرحمن


      et la, une lumière éblouissante jailli du trône du
      miséricordieux


      وأشرقت الارض بنور
      ربها


      et terre s'est illuminée avec la lumière de son
      seigneur


      سيبدأ الحساب ..


      ... les comptes vont commencer



      ينادي .



      .. On appel

      فلان ا بن فلان ..


      .. Tel fils de tel

      انه اسمك أنت


      c'est ton nom

      تفزع من مكانك ..


      ... tu sursaute de ta place

      يأتي عليك الملائكة
      يمسكون بك من كتفيك


      les anges viennent de récupérer en te tenant par les
      épaules



      يمشون
      بك
      في وسط الخلائق



      vous avancez parmi les créatures
      الراكعة على أرجلها


      prosternées sur leurs pieds

      وكلهم ينظرون اليك



      et tous te regardant


      صوت جهنم يزأر في أذنك ..

      Le son de
      l'enfer grogne dans tes oreilles


      وأيدي
      الملائكة على كتفك ..


      Et les
      mains des anges sur tes épaules


      ويذهبون
      بك لتقف أمام
      الله للسؤال .....

      ..... Et
      t'emmènent au parloir devant Allah


      ويبدأ
      مشهد جديد...


      et la
      commence un nouveau paysage...


      هذا
      المشهد سادعه لك أخي ولك يا أختي



      ce paysage
      la, je te le laisse


      فكل واحد
      منا يعرف
      ماذا عمل في
      حياته


      parce que tu connais mieux que quiconque ce que tu as fais pendant
      ta vie


      هل أطعت
      الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم؟؟؟

      As tu obéi
      à Allah et son prophète


      هل قرأت
      القرآن الكريم وعملت بأحكامه ؟؟

      As tu lu
      le coran et travailler avec ses commandements


      هل عملت بسنة نبينا
      محمد صلى الله عليه وسلم ؟؟؟

      as-tu
      travailler avec la tradition de notre prophète
      Mohammed?


      أم اتخذت لك نهجا غير
      نهجه...وسنةغير سنته...


      ... ou tu
      as adopté une façon de faire propre à toi,


      وكنت من الذين أخبر عنهم حين قال


      et que tu
      fais parti de ceux desquels le prophète a dit


      وإنّ امّتي ستفرق بعدي على ثلاث وسبعين فرقة،


      ma
      communauté sera divisée après moi en 73 groupes


      فرقة منها ناجية واثنتان وسبعون في
      النار.

      1 seul parmi ces groupe est sauvé, et les autres en
      enfer

      فهل سألت نفسك من أي
      فرقة ستكون؟؟؟

      Tu t'es
      déjà posé la question de quel groupe tu fais parti???


      هل أديت
      الصلاة في
      وقتها
      ؟؟؟


      as tu prié à l'heure?

      هل
      صمت رمضان ايمانا واحتسابا ؟؟؟

      as-tu
      jeuné pendant le ramadan par croyance??

      هل تجنبت
      النفاق أمام الناس بحثا عن الشهرة ؟؟

      as tu
      éviter l'hypocrisie parmi les gens en quête de la célébrité
      ??


      هل أديت فريضة
      الحج ؟؟؟

      as-tu fais
      l'obligation du pèlerinage??


      هل أديت
      زكاة مالك ؟؟؟

      as-tu
      donné la Zakat de ton argent???


      هل كنت
      باراً بوالديك ؟؟

      es tu bien
      avec tes parents??


      هل كنت
      صادقا مع نفسك ومع الناس أم كنت تكذب
      وتكذب وتكذب ؟؟


      es-tu
      sincère avec toi même et avec les gens? Ou bien tu mens, et tu mens, et tu
      mens??


      هل كنت
      حسن الخلق أم عديم الأخلاق ؟؟؟

      as-tu un
      bon comportement ou un mauvais comportement??


      هل .وهل ..وهل ؟؟


      est-ce...
      Est-ce ... est-ce????


      هناك
      الحساب ....


      ....
      là-bas est le rendement des comptes


      أما الآن
      ...!!!



      !!! ...
      mais maintenant


      فاعمل
      لذلك اليوم...

      ....
      Travail pour ce jour la

      ولا تدخر جهداَ


      et
      n'économise aucun effort


      واعمل
      عملاَ يدخلك الجنه


      et fais ce
      qui te mène au paradis


      ويبيض
      وجهك أمام
      الله يوم تلقاه ليحاسبك

      et ce qui
      blanchi ton visage devant Allah le jour ou tu le verras pour ton
      rapport


      وإلا فإن
      جهنم هي المأوى ..

      ... sinon
      c'est l'enfer qui sera ton refuge


      واعلم أن
      الله كما أنه غفور رحيم هو أيضا شديد العقاب

      et sache
      que comme Allah et clément et miséricordieux, il est aussi sévère dans ses
      châtiments


      فلا تأخذ
      صفه


      alors
      n'adopte pas un comportement


      وتنسى
      الأخرى .....


      ... pour
      oublier un autre


      إن كنت محباً
      للخير والمشاركة في الأجر والثواب مرر هذة الرسالة إلى إخوانك ومحبيك



      et si tu aime le bien, et la participation dans la récompense, fais
      passer ce message à tes frères et
      sœurs et tous ceux que tu
      aime


      قال
      رسولنا الكريم صلى
      الله

      notre généreux prophète (S) a dit:

      عليه وسلم : ' الدال على الخير كفاعله '


      'Celui qui
      montre le bien, est comme celui qui le fait'


      أشياء لن يسألك
      الله عنها

      des choses à propos desquelles tu ne sera pas
      questionné


      لن يسألك
      ما نوع السيارة التي تقودها ....

      ....
      Allah ne te demandera pas quel type de voiture tu as

      بل سيسألك كم شخصا نقلت
      بسيارتك ولم تكن لديه وسيلة مواصلات


      mais,
      combien de personne sans moyen de transport tu as transporté

      لن يسألك كم مساحة بيتك
      ..... بل سيسألك كم شخصا استضفت فيه


      ne te demandera pas quelle est la superficie de ta maison, mais
      combien d'invités tu as reçus dedans,

      لن


      يسألك كم
      كان راتبك ... بل سيسألك كيف أنفقته ومن اين اكتسبته


      il ne te demandera pas ton
      salaire, mais dans quoi tu l'as dépensé

      لن يسألك ما هو مسماك
      الوظيفي ... بل سيسألك كيف أديت عملك بقدر ما


      ne
      te demande pas ton grade au travail, mais te demandera comment tu l'as
      accompli

      تستطيع


      لن يسألك
      كم لك صديقاً بل سيسألك كم اخاً لك في الله.


      Ne
      te demandera pas combien d'amis tu as, mais combien de frère de religions tu as

      لن يسألك عن الحي الذي
      عشت فيه ..... بل سيسألك أي نوع من الجيران كنت


      ne te demandera pas dans quel cartier tu vivais, mais quel genre
      de voisin tu étais

      لن يسألك
      عن لون


      ne te demandera pas la
      couleur de ta peau

      بشرتك
      ....

      بل سيسألك
      عن مكنونات نفسك ونظرتك للآخرين


      mais te
      demande ce que tu cache au font de toi, et ta vue sur les autres

      لن يسألك الله عن عدد
      الأشخاص الذين أرسلت لهم هذه الرسالة بل سيسألك ...


      ne te demandera pas le
      nombre de personne à qui tu as envoyé ce message

      إن كنت قد خجلت من
      إرسالها لأصدقائك


      mais te demandera si tu
      étais timide de l'envoyer à tes amis

      ولهذا فلن أخجل اليوم
      من ارسالها...اليكم....أحبتي...


      c'est pour ça que je ne me gène pas aujourd'hui et je vous
      l'envois mes chers

      جمعنا
      الله في


      qu'Allah nous unisse

      الفردوس الأعلى وجعلنا
      أخوة متحابين في ظله


      dans le paradis supérieur
      et qu'il face de nous des frères qui s'aiment sous son ombre

      يوم لا ظل الا ظله....


      ... le jour ou il n'y
      a d'ombre que la sienne

      سبحانك
      اللهم وبحمدك أشهد أن لا إله إلا أنت أستغفرك وأتوب أليك
      .....

      Louange à merci toi Allah. Il n'y a
      de dieu que toi je te demande pardon et reviens à toi.


ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

السلام عليكم ضع تعليقك وأترك بصمتك علي الموضوع مع خالص أحترامي وتقديري